Call us now:
LWÓW. SZKICE MIEJSKIE
(wyd. Dalmafon, 2015)
„Lwów. Szkice Miejskie” to program poetycki złożony z poezji Hryhorija Czubaja, Jurija Andruchowycza, Mariany Sawki i Wasyla Symonenki, w nowych przekładach na język polski autorstwa Macieja Piotrowskiego.
„Lwów. Szkice Miejskie” to historia miasta „miłości pod sypiącymi się murami”, którego przeszłość odbija się echem w ciemnych zaułkach. To również dialog młodzieńczego zachwytu ze wspomnieniami, które kryją w sobie stare kamienice.
Muzykę do wierszy skomponował Kuba Blokesz. W nagraniu płyty udział wzięli m.in.: Joanna Lewandowska oraz Piotr Machalica.
Lwów. W Wielkim Słowniku Polskich Tęsknot, słowo to zajmuje poczesne miejsce. Stoi tuż obok takich haseł jak: „utrata”, „nostalgia”, „orlęta” i „kiedyś”. Nastrój lwowskich piosenek jest znany i – dla wielu – nadal niezapomniany. Ale tam – w stolicy wschodniej Galicji – od trzech pokoleń tworzy się już nowa poezja, nowe piosenki, nowy nastrój. Coś zupełnie innego niż my zwykliśmy widzieć, unosi się teraz nad Lwowem. A może nie tak bardzo innego? A może te teksty też będą nam w jakiś dziwny sposób łatwe do zrozumienia, bliskie? Przełożyłem, z moim przyjacielem – on językowo, a ja muzycznie – Lwów współczesnych Ukraińców na język polski. Sprawdzam.
Kuba Blokesz
TRACKLISTA
- …muzyka jest tym… (Jurij Andruchowycz)
- UKRAIŃSKI LEW (Wasyl Symonenko)
- …wszystko zaczynało się na przedmieściach… (Serhij Żadan)
- HURKOT TRAMWAJU (Mariana Sawka)
- …wieczorny śnieg… (Serhij Żadan)
- POCHWAŁA TRAMWAJU NUMER SIEDEM (Jurij Andruchowycz)
- …w roku 1619… (Władysław Łoziński)
- SAMIJŁO NIEMIRYCZ – SAMEMU SOBIE (Jurij Andruchowycz)
- …o dzisiejszym Lwowie… (Jurij Andruchowycz)
- ŚWIAT (Hryhorij Czubaj)
- TAK POWOLI NADCHODZI (Hryhorij Czubaj)
- SZKICE MIEJSKIE (Jurij Andruchowycz)
- …Lwów, to miasto-skrzyżowanie… (Jurij Andruchowycz)
- WOLF MESSING (Jurij Andruchowycz)
- …wciąż jednak pamiętam… (Jurij Andruchowycz)
- ELEGIA SĄSIEDZKICH OBLICZ (Jurij Andruchowycz)
- LATO (Hryhorij Czubaj)
- DESZCZ (Jurij Andruchowycz)
- …poeci we Lwowie… (Jurij Andruchowycz)
- GDY DO TWOICH UST (Hryhorij Czubaj)
wiersze:
Wasyl Symonenko, Mariana Sawka, Jurij Andruchowycz, Hryhorij Czubaj
proza:
Jurij Andruchowycz, Serhij Żadan, Władysław Łoziński
tłumaczenia:
Maciej Piotrowski
muzyka:
Kuba Blokesz
PERSONEL
gitary i wokale:
Kuba Blokesz
aranżacje, instrumenty klawiszowe, gitara (17):
Jasiek Kusek
perkusja:
Kuba Gudz
bas:
Krzysztof Augustyn
wiolonczela:
Monika Krasicka
wokal (16):
Joanna Lewandowska (gościnnie)
czytanie prozy:
Piotr Machalica
mix i mastering:
Jakub Jamrożek
(Mastergroove Studios)
realizacja dźwięku:
Jerzy Dziobak
grafika:
. a l t e r . a n i m u s .
producent:
Polskie Radio Rzeszów S.A.
zdjęcie:
Jerzy Dziedziczak
Nagrano na żywo w studiu koncertowym Polskiego Radia Rzeszów.
PODZIĘKOWANIA
–
POSŁUCHAJ
REKOMENDACJE
Adam Ziemianin
„Aż chce się jechać do takiego Lwowa, o którym śpiewa Kuba Blokesz. A śpiewa w sposób porywający. Płyta przemyślana i godna uwagi”
Roman Kołakowski
„Kuba Blokesz nie tylko rozumie poezję, on świetnie wyczuwa jej tętno – jego kompozycje bezbłędnie trafiają w poetycki nastrój budowany przez autorów poszczególnych wierszy, jego melodie pięknie unoszą najważniejsze obrazy, zdania i słowa, jego interpretacje, rozpisane na głos i gitarę, budują znakomity kontakt ze słuchaczami.”
Jarosław Wasik
„Kuba Blokesz to młody, ale już utytułowany artysta, mający w swoim dorobku wiele głównych nagród na najważniejszych festiwalach piosenki poetyckiej w Polsce. Jego występy są profesjonalne, bardzo ciekawe i na wysokim, artystycznym poziomie. Kuba dobiera repertuar z dużą uwagą, ma bardzo interesującą barwę głosu, a sposób interpretacji utworów świadczy o tym, że jest artystą myślącym i ciągle poszukującym. Polecam koncerty i wydawnictwa tego młodego wykonawcy.”
Andrzej Poniedzielski
„Śpiewasz jakbyś miał 80 lat…i to jest komplement!”